jueves, 15 de enero de 2009

Benedetti, El lado oscuro del corazon



CORAZON CORAZA
Porque te tengo y no
porque te pienso
porque la noche está de ojos abiertos
porque la noche pasa y digo amor
porque has venido a recoger tu imagen
y eres mejor que todas tus imágenes
porque eres linda desde el pie hasta el alma
porque eres buena desde el alma a mí
porque te escondes dulce en el orgullo
pequeña y dulce
corazón coraza

porque eres mía
porque no eres mía
porque te miro y muero
y peor que muero
si no te miro amor
si no te miro

porque tú siempre existes dondequiera
pero existes mejor donde te quiero
porque tu boca es sangre
y tienes frío
tengo que amarte amor
tengo que amarte
aunque esta herida duela como dos
aunque te busque y no te encuentre
y aunque
la noche pase y yo te tenga
y no.



y en alemán, como el propio benedetti lo dedica:



Weil Sie und ich habe nicht
weil Sie denken,
Nacht, weil er die Augen öffnen
und verbringt die Nacht, weil ich die Liebe
weil Sie kommen zu holen Ihr Bild
und Sie sind besser als alle Ihre Bilder
denn du bist schön aus dem Fuß auf der Seele
Denn Sie sind gute Seele von mir
Escondido, weil Sie süß Stolz
Klein und süß
Herz Brustschild

Weil du mir
weil Sie nicht von mir
weil Sie schauen und ich sterbe
und schlimmer als zu sterben
wenn Sie nicht auf Liebe
wenn Sie nicht sehen

Da Sie immer, wo immer vorhanden
Aber es gibt bessere, wo Sie wollen
weil Ihr Mund ist Blut
und kalt
Ich liebe Amarte
Ich liebe dich
obwohl diese Wunde als zwei verletzt
aber Sie suchen und finden Sie
und obwohl
Ich verbringe die Nacht, und Sie haben
und nein.

No hay comentarios:

Monólogos de un Payaso

Colores Plasmados